Saturday, June 5, 2010

第一回:給我小叮噹翻譯年糕

庚寅年五月二十日,再一次踏上沖繩這塊土地,好懷念呀…

懷念個鬼,當初還是小學等級的蘿蔔頭,只記得去過玉泉洞、鳳梨園、熱帶植物園之類的,天南地北在哪還傻傻搞不清楚。

2003 年 (平成 15 年) 8 月 10 日始營運的ゆいレール,讓我們踏出那扁的可以的那霸機場國際線大廳,就直接感受到那霸市的氣息,就像台北捷運一樣,充滿了濃濃台北都會的味道。車廂內通勤的學生、上班族上上下下,說著不熟悉的語言,活生生的日本人圍繞在身邊,彷彿就是生活在這裡的人,這感覺實在是太酷了。

這就是我要的旅行!

到了位於新都心的おもろまち站,拖著行李,從巨大的 DFS 招牌下走過,微悶的天氣,微涼的晚風,我們的住宿旅館,啊啊~~~天殺的有夠遠。眼前的東橫INN おもろまち站前店,有種相見恨晚的感覺。

掏出在網路上的訂房證明,果真在這個有美軍基地的島上,櫃台小姐英文不太通,而她最擅長的日文,我們各個也是鴨子聽雷。嘰咕嘰咕,咕嘰咕嘰,比手劃腳,總算完成了必要的住房登記。此時,櫃台小姐拿出一個排滿東西的小籃子,直覺告訴我,那是盥洗用具,接著交付房間鑰匙,最後用簡單的英文和手勢向小姐確認這個小籃子裡裝的東西是不是 給 4 個人用的,嘰咕,嗯…看小姐的表情好像不是耶,小姐最後勉強擠出「for women only」,啊,早說嘛~~這時,仔細看了一下籃子裡的東西,原來不是盥洗用具,是面膜和泡澡包,我和惠雯兩個女生有種賺到的感覺,於是拎著籃子,轉身往電梯走去。沒想到,被走在後面的朋友叫了回去,再次回到櫃台,你看我,我看你,還是不曉得發生了什麼事,金害。啊這…

小姐指了指籃子,然後比個 yeah,「choose two」,就在小姐用她彆腳的英文擠出這兩個字後,我聽懂了.....最後,全部的人在電梯裡狂笑。

根據我對旅行的定義,這種糗事有夠讚,可遇不可求,經驗值狂加 100 點,跟旅行團,遇不到,會講日文,遇不到,只有我們這種日文超級幼幼班的天兵團才會遇到啊!

東橫INN 對面即是 NAHA MAIN PLACE ,只是天大地大百貨公司這麼大,是要怎麼找起。服務人員聽英文就跟我們聽日文一樣,有聽沒有懂,只好使出我封藏多年的彆腳日文說出「食べ」兩個字,再加上大口扒飯的動作,服務人員啊啊啊的得到了那個點!!連忙拿出地圖指示我們一樓美食街的位置,還說二樓還有麥當勞,和嘰咕嘰。嘰咕嘰!?!?!

服務人員在我們臉上又看到了他最怕看到的疑惑表情,但是她看起來也很疑惑,覺得怎麼會沒聽過。疑惑的一群人,在地圖上看到了 KFC 的小圖示……啊~~一切盡在不言中!

最後選了「かつ乃屋」吃晚餐,毫無意外的,MENU 當然是看不懂,真棒。不過有圖有保祐,靠著萬能食指,和冒險犯難的精神,解決了在沖繩的第一餐。

散步在夜晚新都心的街道上,靜靜的,不習慣路口不會走動的小綠人,更不習慣會禮讓行人的計程車……


相簿:
2010_05_20_Okinawa

1 comment:

  1. 哈哈哈~那個"嘰咕嘰"太好笑了啦XDDD
    這趟旅行很值得!!!

    ReplyDelete